31 agosto, 2008

Dos suecos que há na minha vida

Raramente faço publicidade a outros blogs (porque acho que se começasse nunca mais parava) mas hoje tem de ser: Acompanho o blog do Mattias há bastante tempo e adoro o seu trabalho! Tive já o privilégio de trocar uns e-mails com ele e digo-vos que é uma pessoa super acessível e simpática, sempre disposta a responder às perguntas. Hoje descobri o blog da sua esposa Cecilia e achei lindo também.

É por estas e por outras que quero ser sueca. Uma das minhas "musas" de sempre chama-se Carl Larsson  e tenho por certo que um dia irei visitar o seu museu. Em tendo dinheiro é prioridade.
Já faltou mais :) 

Usually I dont make publicity to other blogs (because i'd never stop if I started doing so) but today I must: I've read Mattias's blog for some time now and I love his work! I had the privilege to talk to him (e-mails) and I can assure you he is the most gentle and easy to talk to kind of person, always ready to answer questions! Today i found his wife's (Cecilia) blog and loved it too.
This is one more reason I want to become sweedish. One of my all time "muses" is Carl Larsson and i havent gave up on visiting his museum. It's a priority, as soon as I put some money together.
It has been farer from becoming true :)

28 agosto, 2008

Dias de praia

Passei dois dias de praia na (para mim improvável) linha de Cascais*
Se não se ligar ao facto de que o vizinho mais próximo poder estar a uns escassos 50 cm até é bom. O mar estava excelente e ainda deu para encontrar uns tesouros!
*Eu sou menina de praias com areais maiores.

I spent two days in the (improbable) "linha de Cascais"
The sea was good and it even gave some treasures!


19 agosto, 2008

Os dias de museu...

...estão a acabar! Porque parece que às vezes os empreguinhos caem do céu, preparo-me para voltar ao Alentejo, onde vou passar 4 dos futuros meses a trabalhar em mais um filme de animação de volumes, construindo marionetas e quem sabe alguns adereços (em 2005 participei na construção de um filme chamado "Passeio de Domingo" de José Miguel Ribeiro, que ainda aguarda lançamento). A seu tempo espero poder postar aqui algumas imagens, se não houver objecção de parte da produção.
Nos entretantos fui chamada para realizar três micro filmes de 30 segundos cada para a Ilha das Cores! No ano passado tive a feliz experiência de animar e realizar um destes filminhos, que era sobre uma caixa de cartão que se transformava numa casinha e depois num passarinho.. na altura penso que não disse nada sobre isso aqui, mas de qualquer modo nem nunca cheguei a saber em que episódio passou. Foi uma boa experiência.
Abaixo podem ver alguns dos meus esboços para os storyboards em que ainda estou a trabalhar... se forem aceites e os filmes forem pra frente, pode ser que vejam alguns destes personagens na TV um dia destes :)
Museum days are coming to an end. Because sometimes jobs fall from heaven, i'm just reparing myself to spend 4 of the future months in Alentejo (south Portugal) working in the puppet construction team of a Stop Motion film! (in 2005 I was part of a construction team in José Miguel Ribeiro's film "Passeio de Domingo", still waiting for release). I hope I'll be able to post here some of the pictures, if prodution allows me to.
In the meanwhile i've been working in the storyboards of 3 tiny 30 seconds films to the children TV series "A Ilha das Cores"! Las year i had had the experience of producing one 30 second long film and it was a swell experience, although I missed it when it pased on TV. Above you can see some of my scabbles.. if all goes well some of them will be on TV someday:)

11 agosto, 2008

Pouco mais que um par de mamas

Há coisa de umas semanas entrei pela primeira vez numa linha de montagem de ecografias mamárias. Passo a explicar: tinha-me sido detectada uma "textura" diferente na mama esquerda e isso deu direito a uma credencial para fazer o referido exame. Dirigi-me com ele ao sítio da especialidade, marquei e aguardei uns dias.. Não ía preocupada, não havia grande historial de coisas más nas mamas familiares mais próximas.. Eu própria nunca tinha dado pela tal "textura", porque de resto ao toque tudo me parecera sempre igual: suave e cheio de bolinhas por dentro. Mas estava com curiosidade porque nunca tinha feito uma eco!
No dia do exame apresentei-me à menina do balcão que me mandou pra sala de espera. Dessa sala fui triada para uma outra, e depois é que começou a verdadeira linha de montagem

Às vezes é impressionante pensar como uma determinada actividade pode ter procura diária. Uma pessoa não pensa que todos os dias há senhoras a fazerem ecografias às mamas. Certamente não serão sempre as mesmas, mas mesmo assim... Na loja do meu avô, que era fotógrafo, todos os dias apareciam clientes, para tirar umas fotos tipo passe, para revelar um rolo (no tempo em que ainda se fazia isso), para fazer ampliações, tirar fotocópias... E eu que revelava talvez um rolo em cada 6 meses achava aquilo fantástico!

Adiante. Da segunda sala de espera fui finalmente chamada e levada para um cubículo que tinha duas portas (uma delas por onde entrei). Lá dentro um banquinho, um espelho e um cesto cheio de lenços de papel amarfanhados. Era tudo um pouco estranho. "Dispa-se da cintura para cima e aguarde, por favor". Fiquei ali sentada, semi nua, mochila no colo, enquanto ouvia de uma das portas uma conversa sobre ecografias. 

Daí a bocadinho lá abriram a outra porta e eu saí para uma sala também pequena mas com mais portas (fechadas), uma marquesa e uma máquina. "Deite-se e ponha os braços para cima. Não, o rabo tem de ficar mais abaixo.. Isso!" Estava eu nestes preparos e entra uma médica que me cumprimenta e enquanto eu lhe tentava dizer o que me tinha levado ali, ela sem mais rodeios (como é que hei-de dizer..?) esborracha-me as mamas com ambas as mãos. 
"Ah pois, é isto não é?". Sim de facto tinha acertado na mouche, ainda antes de eu lhe conseguir dizer "esquerda". Sem mais nada esguichou um creme transparente pra cima de mim e começou a esborrachar-me outra vez, mas desta vez com o leitorzinho do ecógrafo. Não doía, mas era estranho. De repente tive essa imagem: mais do que uma pessoa, eu era um par de mamas em cima daquela marquesa. Elas falavam com ela. Falavam as três, mais o ecógrafo.

"Isto não é nada, são glândulas que estão um pouco encaroçadas". Tanto melhor então. O exame estava concluído. Uma menina conduziu-me de volta ao meu cubículo, com uma data de lenços de papel na mão. Lá percebi a existência do tal cesto.. limpei-me o melhor que pude e vesti-me. Antes de sair ainda pude ouvir uma outra senhora na outra sala. "Deite-se aí.. O rabo mais pra baixo..."

Hoje fui buscar o resultado. Postaria aqui de bom grado uma imagem se fosse possível scannar ecografias, mas não consegui. O relatório rezava: Abundante componente fibro glandular próprio da idade jovem e da nuliparidade, traduz-se num padrão predominantemente hiperecogénico, com escasso tecido adiposo subcutâneo e pré-peitoral (tenho uma mama magra, e esta heim?). Não há nódulos sólidos ou quísticos, imagens de atenuação ou ectasia dos ductos. Conclusão: Ecografia mamária bilateral sem alterações. Que alívio.

Nota: O facto de me ter sentido algo reduzida a um par de mamas não significou que me tivessem tratado mal, nem por sombras! Durante o exame e por curiosidade perguntei que creme era aquele e a médica explicou-me que o ecógrafo seguia a lógica do sistema naval.. daí o creme porque precisava de um meio aquoso. Giro!

03 agosto, 2008

Sparrow

Virtudes e desgraças de ter um terraço: Esta manhã um passarinho não resistiu aos instintos de predadora da minha gata.

Comecei por desconfiar pela a quantidade de peninhas que estavam no chão da sala, em vários sítios. Eram demasiadas para que tivessem entrado com o vento, e eram todas muito semelhantes e pequenas... algumas tinham um ar molhado (de saliva) e comecei a temer o pior.

A princípio confesso que pensei - com nojo - serem penas de pombo. Que a minha gata matasse um pássaro já era mau, mas de todos os passarinhos disponíveis pedi por tudo que não fosse um pombo... nada pior que um jovem pombo, com o seu ar remeloso e badalhoco. É que a ideia de pegar numa ave morta (ou pior, moribunda) talvez semi desfeita, não me agradava de todo.. e um pombo corria bem o risco de estar ainda semi vivo.

Visto que a gata não arredava de ao pé de um móvel lá me agachei e espreitei. Uma pequena sombra jazia de barriga pra baixo, as asinhas fechadas, as patinhas esticadas atrás. Pombo não era. Enxotei a gata, calcei umas luvas de plástico e com a ajuda de um jornal lá tirei o bichinho, que graças aos Céus estava inteiro. Mas morto.
Muito me espantou que se tratasse de um pardal adulto, e um macho, mas concerteza foram os dotes da minha gata como caçadora que levaram a melhor. Estava inteiro, tirando algumas penas despenteadas, pelo que a causa de morte deve ter sido uma trincadela certeira.
Imaginei a cena, um pardal aos saltinhos pelo terraço, com aquele chilrear irresistível... e visualizei-me na noite anterior, a provável causa desta triste história, quando sacudi as migalhas da toalha no terraço :( Snif!

Porque neste mundo nada se perde, aproveitei a desventura do pardalito para ilustrar uma musica de Simon e Garfunkel, que era uma coisa que já há muito tempo queria fazer.
Far-lhe-ía de bom grado um funeral decente num vaso, se não temesse ter novos episódios num futuro próximo, com a minha gata a desenterrar o defunto, e mais peninhas (desta vez com terra) pela casa toda.

Having a terrace has good and bad things related: This morning a little bird didn't resisted my cat's predator instinct.
I became suspicious to see all those little feathers in the living room flour.. some were still wet (from saliva) and I feared the worse. At begining i even thought - with some disgust - it was a young pigeon. Young pigeons are quite clumsy, but worse then that, they are always so dirty... I would hate to have to touch such big, and probably half alive, bird.
As the cat wouldn't leave a particular area of the living room, I took a peek under a big drawer and there it was, a tiny shadow lying on its belly, with closed wings. It was no pigeon. I sent the cat away, put some gloves and took it out with the help of a newspaper.
It was in one piece. And dead.
It surprised me to see an adult male sparrow to be cauth like this, but my cats habilities must have won this round. I could only tell the cause of death to have been a bite, as it was in one piece.
I could picture the scene, the irresistible sparrow jumping around, with its happy voice... and saw myself, just the night before... those crumbles from the table cloth could have provoked this sad story :(
Decided to use this misforunate bird as my model to ilustrate a song i've had been wanting to illustrate long before. It's Sparrow, from Simon e Garfunkel.

02 agosto, 2008

Pelo prazer da escrita

Tenho cá pra mim que milhões de designers já devem ter tido esta ideia, aliás porque me parece que já vi isto em qualquer lado... mas enfim, hoje surgiu de novo na minha cabeça e sempre deu pra arranhar um pouco mais o photoshop...

For the pleasure of writing.
I have the feeling i'm just one more between millions of designers having this idea. Its like i've seen in somewhere else before but cannot recall when or where... well, today it came to my head again and it was another excuse to scratch the photoshop... 

Distraída