29 abril, 2014

Chegou a primavera!

Chegou a primavera!
E com ela milhões de particulas de pólen que me puseram a espirrar que nem doida desde ontem... Já há muitos anos que não tinha uma destas... O meu nariz duplicou de tamanho e apesar de entupido escorre água que mete inveja à EPAL...
(esta aguarela também foi feita para uma prima, como disse no ultimo post)

The spring is here!
And with it, millions of pollen particles, that made me sneeze like I had nothing else to do since yesterday... I wasn't this much attacked by spring for at least 10 years... My nose is twice bigger and although is stuffed, I have enough water running out of it to make the portuguese water company jealous...
(this watercolor was also made for a cousin, like I told last post)

Aguarelas das quatro estações

Eu tenho uma tia que é uma autentica mecenas e gosta de investir nas artes de pessoas assim como eu!
Como tem quatro filhas, pediu-me que eu fizesse quatro aguarelas de inverno para lhes oferecer no Natal passado e estes foram os resultados:
Em cima para a minha prima A. que tem dois meninos, fiz duas crianças em cima de um pardal e um ratinho campestre (só no final é que eu reparei que os miúdos estavam de t-shirt... bem podia ter composto uma imagem mais invernosa...)

The four seasons watercolors
One of my aunts is a true patron of arts for people like me!
She is the mother of four daughters and last christmas she asked me to make four watercolors to give them. These were the results:
Above is the picture for my cousin A. mother of 2 boys I made two kids riding a sparrow and a mouse (only by the end I noticed the kids where wearing short sleeves... I could have thought about using winter clothes...)
Para a minha prima C. um Chapim Azul num ninho.
For my cousin C. a Blue Tit in a nest.
Para a minha prima R. que partilha comigo o gosto pelas artes (pronto, tirou design!) uma Felosinha.
For my cousin R. the one who shares my love for arts (she studied design!) a Common Chiffchaff.
E finalmente para a minha prima S. um Pisco de Peito Ruivo (o que eu adoro este passarinho) e uma menina a segurar um ovo!
Finally for my cousin S. an European Robin (I so love this bird) and a girl holding an egg!

28 abril, 2014

Os desenhos vão voltar ao JARDIM DA ESTRELA!

Era uma vez uma Feira de artesanato urbano que se passava mensalmente num jardim bonito de Lisboa, aos primeiros fins de semana de cada mês. Um dia essa Feira foi suspensa. Os seus feirantes/artesãos procuraram outras feiras e outros locais. O tempo passou e os feirantes/artesãos não sabiam bem o que esperar, mas tinham esperança que um dia a feira regressasse... Eis senão quando, 3 anos depois da sua suspensão a FEIRA CRAFTS & DESIGN REGRESSOU AO JARDIM DA ESTRELA!

Pois é, este próximo fim de semana que aí vem, a nossa feira predilecta vai voltar ao nosso jardim preferido, em Lisboa!
Venham visitar-nos, sábado e domingo - dias 3 e 4 de Maio - entre as 10h e as 19h no Jardim da Estrela!

The street market at Jardim da Estrela (Estrela Garden), my favorite place to sell my goods and the market I have attended for years and that has been suspended for 3 years, is finally coming back!!

Next weekend - 3rd and 4th May - from 10am to 19pm, in Jardim da Estrela, Lisboa!

Tem sido fixe, pá!

Este mês comemorei 5 anos de namoro com o Bruno (e sete meses de casamento).
Eu não sou muito lírica com estas coisas, mas achei que era bom comemorar a efeméride. Afinal é o meu namoro mais comprido!
Como o maridinho gosta de presentes, e na impossibilidade de lhe oferecer a nova Nintendo que ele queria (quem manda casar com uma artista?) em vez disso levou uma aguarela. E não refilou.

Its been cool, dude!
This month I had a anniversary: 5 years together with Bruno (and seven months since we married).
I'm not very much into this kind of celebrations, but it came to me that it might be nice to celebrate. After all its been my longest relationship!
My hubbie likes to get some presents, but since I couldn't give him the Nintendo he wanted (well, he married an artist, right?) I gave him a watercolor instead. And made him happy.
The words say this: At the center you can read "Its been 5 years of..."
From the upper right side, clockwise:
- Cool movies
- Cool "doing nothings"
- Cool travels!
- Cool meals (the bowl says Grub)
- Not so cool break ups
- Cool chats
- Cool plans

24 abril, 2014

Trintitrês!

Foi ontem! 
33 primaveras e daqui a pouco 33 verões, outonos e invernos :)
Foi um dia bom, com algumas nuvens mas muito sol, boa comida, um Santini e um casaco novo!

It was yesterday!
33 springs that soon enough will be 33 summers, autumns and winters :)
It was a very nice sunny day, with some clouds, good food, a Santini ice-cream and a new jacket!

17 abril, 2014

Walking Dead

Há uns dias deu o ultimo episódio da temporada 4 do Walking Dead na televisão por cabo.
Nunca me tinha ocorrido que pudesse gostar tanto de zombies, mas vou ter saudades de os ver! Pelo menos até que chegue a próxima temporada...

Some days ago I watched the last episode of the 4th season of Walking Dead in cable TV.
I had never thought that I'd end up liking zombies this much. I will sure miss them! At last until next season comes...

05 abril, 2014

Os desenhos vão ao Mercado!

Amanhã, domingo dia 6 estarei no Mercado do CCB com crachás, aguarelas e novos postais com papoilas! Vamos chamar a primavera?
Entre as 10h e as 18h, venham daí!

The drawings are going to the Market!
Tomorrow, sunday the 6th I will be at CCB's* Market with my pin buttons, watercolors and new postacards with poppys! Do you want to call out for spring with me?
Between 10am and 6pm. Let's go!